giovedì 7 giugno 2012
once upon a time there was a skirt
Ecco, sempre in uno dei miei pregevoli scatti, cosa è successo alla gonna di cui io e la Patty abbiamo dibattuto per giorni.
In another glorious photo shooting of mine, you can see what happened to the skirt Patty and I have been talking about for days.
Farla è stato semplice: ho tagliato all'altezza dei fianchi, ho tagliato ancora dalla parte inferiore una sorta di balza della lunghezza che mi piaceva, ho cucito a mano il sopra e il sotto. Il sotto risulta un pò più ampio, e cucendolo al sopra si crea l'effetto arricciatura.
What I did is I basically cut it at hip length, cut again the desired length from the lower part, handsew upper and bottom part. Bottom will be a bit wider, which gives this gathering effect.
Sono piuttosto soddisfatta di come è venuta, però ci sono un pò di pro e di contro da considerare:
- pro: è più facile di quello che pensate, ed è una tecnica di refashioning che da un'aria completamente nuova a una gonna. E' un modello perfetto se avete la vita stretta e il didietro molto più consistente!
- contro: quando arricciate la stoffa, bisogna controllare bene di aver bilanciato l'arricciatura tra davanti e dietro. Come dicevo prima, bisogna considerare che il sedere porta via più spazio del davanti, e questo potrebbe fare brutti scherzi se non ci ragionate in fase cucitura. A me ad esempio è venuta molto più arricciata davanti, perchè sul dietro la stoffa si tende.. ma non importa: sbagliando si impara!
I'm pretty pleased with the result, a few pros and cons though:
- pros: it's much easier than it might seem, at it's a refashioning technique that really changes a skirt's style. It will fit you perfect if you have a thin waist, and a much bulkier bum!
- cons: when gathering the fabric, be sure you properly balance the whole width between front and back. As said above, you must consider your backside will need more room than your front side, and this might turn out tricky when you are gathering the fabric. Mine is much more ruffled on the front, because the fabric stretches on my backside, but I don't care: you make mistakes, you learn!
Se questa avventura blogging (un pò diversa da come l'avevo pensata) continuerà, dovrò seriamente munirmi di una macchina fotografica. Ma non è nemmeno al 10. posto della mia wishlist!
If this blogging adventure goes on - although it's pretty different from how I had imagined it - I should really get organized with a proper camera. But it's not even the 10th item on my wishlist!!!
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Beeella, bella idea tagliare sia sopra sia sotto!!!
RispondiEliminaPerò ci vorrebbero le foto del prima e del dopo affiancate e anche un paio di foto con la gonna indossata :P
Come sempre grazie della citazione! Ma qui mi sento un po'mamma della tua rinnovata gonna anch'io XD
Ah non era cosi il tuo suggerimento?! io l'avevo capita cosi!!
RispondiEliminaHai ragione, sono pessimissima in questo tipo di post.. è che scattare le foto dalla webcam (ora svieni :D) mi impedisce un pò.
Come potevo non citare la vicemamma della gonna?!
ps: oggi sono stata da tiger: materiale creativo non essenziale.. vieni a meeee!!! (seguirà post)